西语助手
  • 关闭

a presión

添加到生词本

加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压0.6兆帕的压贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活,但世界各地的家庭都处于,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

贮器不得在定期检查和试验到期后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


处罚, 处方, 处方汇编, 处方集, 处方长笺, 处分, 处境, 处境险恶, 处决, 处理,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展极限,油价仍然容易受上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


处死, 处死刑, 处所, 处心积虑, 处刑, 处以, 处于, 处于(某种)状态, 处于…状态, 处于不佳状态,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得定期检查和试验到期之后装货,但可以该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


处在…中, 处之泰然, 处治, 处置, 处置不当, 处子, 畜产, 畜产品, 畜肥, 畜栏,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅对外部压力的的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 触电, 触动, 触发, 触犯, 触犯条款, 触感, 触击, 触机, 触及,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


触摸板, 触目, 触目惊心, 触怒, 触手, 触痛, 触网, 触须, 触诊, ,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家有弹性和活力,但世界各地的家都处压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压力,任何向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


川资, 穿, 穿插, 穿成串, 穿刺, 穿大鞋的, 穿戴, 穿戴 的, 穿过, 穿过劈开,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
加压了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气压瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

索夫大今天上午明确指出的那样,安理会受到的压力相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

压力贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的压力

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大压力。

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到此大的压力和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部压力的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的压力。

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入压力桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须有最小试验压力0.6兆帕的压力贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的压力,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能力扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的压力。

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,压力贮器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能力依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


穿透, 穿孝, 穿衣, 穿衣服, 穿衣镜, 穿用者, 穿窬, 穿越, 穿凿, 穿着,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗部, 电池 气 箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

贮器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外部的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮四氧化二氮混合物可装入桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验0.6帕的贮器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性,但世界各地的家庭都处于之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,贮器必须每隔5年进行一次定期检查试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

贮器不得在定期检查试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


传播者, 传布, 传抄, 传出神经, 传达, 传达室, 传代, 传单, 传导, 传导的,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,
了的
www.frhelper.com 版 权 所 有

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案国就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边

Las ojivas; Las baterías; Las botellas de gas a presión; y Los propulsores.

战斗瓶,和 火箭发动机。

Como dijo claramente el Embajador Denisov esta mañana, el Consejo se enfrenta a presiones considerables.

正如杰尼索夫大使今天上午明确指出的那样,安理会受到的相当大。

Las reparaciones de los recipientes a presión deberán estar conformes con los requisitos de 4.1.6.1.11.

器的修理必须符合4.1.6.1.11的要求。

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于回返的

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个重水反应堆的建设正在按期进行。

El régimen de no proliferación nuclear se encuentra sometido a elevadas presiones.

核不扩散制度受到巨大

Los musulmanes del mundo nunca han estado sometidos a tanta presión ni a un análisis tan intenso.

全世界的穆斯林从受到过如此大的和严密审查。

Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.

认为这些发展仅仅是对外的反应是错误的。

Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.

任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到行政方的

No obstante, la mezcla de monóxido nítrico y de tetróxido de dinitrógeno (ONU 1975) podrá transportarse en bidones a presión.

不过,UN 1975一氧化氮和四氧化二氮混合物可装入桶运输

1.3.6.3 A menos que se indique lo contrario, deberán utilizarse recipientes a presión con una presión de ensayo mínima de 0,6 MPa.

3.6.3 除非另有说明,必须使用具有最小试验0.6兆帕的器。

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有弹性和活,但世界各地的家庭都处于之下,需要得到支助。

La comunidad internacional los tiene sometidos a una presión real y cualquier intento de comunicación bidireccional pone en peligro su seguridad.

他们受到国际社会切切实实的,任何双向通信联系都威胁到他们的安全。

Dado que la capacidad de producción había llegado al límite, los precios del petróleo siguieron siendo vulnerables a las presiones alcistas.

随着生产能扩展到极限,油价仍然容易受到上涨的

1.3.6.6 A menos que se indique lo contrario, los recipientes a presión deberán someterse a control y ensayo periódicos cada cinco años.

3.6.6 除非另有说明,器必须每隔5年进行一次定期检查和试验。

Si las gotas de la niebla o del aerosol que salen del frasco a presión son finas, no debería formarse una masa líquida.

如果从密封容器喷出的烟雾产品是细粒的,那么可能不会有一团液体形成。

Pese al éxito manifiesto de su labor, la capacidad de las Naciones Unidas para prestar asistencia electoral sigue sometida a una presión excesiva.

尽管联合国取得各项明显的成功,但它提供选举援助的能依然捉襟见肘,不敷所需。

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

器不得在定期检查和试验到期之后装货,但可以在该时限期满后运输。

En cambio, si un recipiente a presión dispensa un producto en forma de chorro, puede formarse una masa líquida con el riesgo de aspiración.

另一方面,如果密封容器是以气流形式喷出产品,那么可能有一团液体形成然后可能被吸出。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a presión 的西班牙语例句

用户正在搜索


传给后代, 传呼电话, 传呼机, 传话, 传唤, 传唤 证人 出庭/要求 证据 到庭, 传记, 传记的, 传记作者, 传家宝,

相似单词


a pequeña escala, a pesar de, a popa, a posteriori, a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto,